撒母耳记下
« 第十章 »
« 第 10 节 »
וְאֵת יֶתֶר הָעָם נָתַן בְּיַד אַבְשַׁי אָחִיו
他把其余的士兵交在他的兄弟亚比筛手里,
וַיַּעֲרֹךְ לִקְרַאת בְּנֵי עַמּוֹן׃
他就对着亚扪人摆阵。
[恢复本] 其余的兵交在他兄弟亚比筛手下,使他们对着亚扪人摆阵。
[RCV] And the rest of the people he put under the charge of Abishai his brother and set them in array against the children of Ammon.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְאֵת 00853 连接词 וְ + 受词记号 אֵת 不必翻译
יֶתֶר 03499 名词,单阳附属形 יֶתֶר I. 1. 名词:剩下,2. 副词:优秀、丰富,II. 绳、弦
הָעָם 05971 冠词 הַ + 名词,阳性单数 עַם 百姓、人民、军兵、国家 עַם 加冠词时,根音的母音拉长变为 הָעָם
נָתַן 05414 动词,Qal 完成式 3 单阳 נָתַן §2.34
בְּיַד 03027 介系词 בְּ + 名词,单阴附属形 יָד 手、边、力量、权势
אַבְשַׁי 00052 专有名词,人名 אֲבִישַׁי 亚比筛 BDB: אַבְשַׁיאֲבִישַׁי 等同。
אָחִיו 00251 名词,单阳 + 3 单阳词尾 אָח 兄弟、弟兄 אָח 的附属形为 אֲחִי;用附属形来加词尾。
וַיַּעֲרֹךְ 06186 动词,Qal 叙述式 3 单阳 עָרַךְ 摆设、安排、预备
לִקְרַאת 07125 介系词 לְ + 动词, Qal 不定词附属形 קְרַאת קָרָא 迎接、遇见、偶然相遇
בְּנֵי 01121 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员 §2.11, 2.12
עַמּוֹן 05983 专有名词,族名、国名 עַמּוֹן 亚扪
 « 第 10 节 » 
回经文