历代志下
«
第三六章
»
1
_
2
_
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
«
第 2 节
»
בֶּן-שָׁלוֹשׁ
וְעֶשְׂרִים
שָׁנָה
יוֹאָחָז
בְּמָלְכוֹ
约哈斯在他登基的时候是二十三岁之子,
וּשְׁלֹשָׁה
חדָשִׁים
מָלַךְ
בִּירוּשָׁלָםִ׃
在耶路撒冷作王三个月。
[恢复本]
约哈斯登基的时候年二十三岁,在耶路撒冷作王三个月。
[RCV]
Joahaz was twenty-three years old when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בֶּן
01121
名词,单阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
שָׁלוֹשׁ
07969
名词,阳性单数
שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ
数目的“三”
וְעֶשְׂרִים
06242
连接词
וְ
+ 名词,阳性复数
עֶשְׂרִים
数目的“二十”
שָׁנָה
08141
名词,阴性单数
שָׁנָה
年、岁
יוֹאָחָז
03099
专有名词,人名
יוֹאָחָז
约哈斯
בְּמָלְכוֹ
04427
介系词
בְּ
+ 动词,Qal 不定词附属形
מְלֹךְ
+ 3 单阳词尾
מָלַךְ
作王、统治
וּשְׁלֹשָׁה
07969
连接词
וְ
+ 名词,阴性单数
שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ
数目的“三”
חדָשִׁים
02320
名词,阳性复数
חֹדֶשׁ
月朔、新月
מָלַךְ
04427
动词,Qal 完成式 3 单阳
מָלַךְ
作王、统治
בִּירוּשָׁלָםִ
03389
בִּירוּשָׁלַםִ
的停顿型,介系词
בְּ
+ 专有名词,地名
יְרוּשָׁלַםִ
耶路撒冷
יְרוּשָׁלַםִ
是写型
יְרוּשָׁלֵם
和读型
יְרוּשָׁלַיִם
两个字的混合型。
≤
«
第 2 节
»
≥
回经文