历代志下
« 第四章 »
« 第 8 节 »
וַיַּעַשׂ שֻׁלְחָנוֹת עֲשָׂרָה וַיַּנַּח בַּהֵיכָל
又造十张桌子,安放在殿裏:
חֲמִשָּׁה מִיָּמִין וַחֲמִשָּׁה מִשְּׂמֹאול
五张在南边,五张在北边;
וַיַּעַשׂ מִזְרְקֵי זָהָב מֵאָה׃
又造一百个金碗;
[恢复本] 又造十张桌子放在殿里,五张在右边,五张在左边;又造一百个金碗。
[RCV] And he made ten tables and placed them in the temple, five on the right and five on the left; and he made one hundred golden bowls.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיַּעַשׂ 06213 动词,Qal 叙述式 3 单杨 עָשָׂה
שֻׁלְחָנוֹת 07979 名词,阳性复数 שֻׁלְחָן 筵席、桌子
עֲשָׂרָה 06235 名词,阴性单数 עֲשָׂרָה עֶשֶׂר 数目的“十”
וַיַּנַּח 03240 动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 יָנַח 安顿
בַּהֵיכָל 01964 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 הֵיכָל 圣殿、宫殿
חֲמִשָּׁה 02568 名词,阴性单数 חֲמִשָּׁה חָמֵשׁ 数目的“五”
מִיָּמִין 03225 介系词 מִן + 名词,阴性单数 יָמִין 右手、右边、南方
וַחֲמִשָּׁה 02568 连接词 וְ + 名词,阴性单数 חֲמִשָּׁה חָמֵשׁ 数目的“五”
מִשְּׂמֹאול 08040 介系词 מִן + 名词,阳性单数 שְׂמֹאל שְׂמֹאול 北边、左边、左手
וַיַּעַשׂ 06213 动词,Qal 叙述式 3 单阳 עָשָׂה
מִזְרְקֵי 04219 名词,复阳附属形 מִזְרָק
זָהָב 02091 名词,阳性单数 זָהָב
מֵאָה 03967 名词,阴性单数 מֵאָה 数目的“一百”
 « 第 8 节 » 
回经文