诗篇
«
第八三章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
_
14
_
15
16
17
18
«
第 14 节
»
כְּאֵשׁ
תִּבְעַר-יָעַר
(原文 83:15)火怎样焚烧树林,
וּכְלֶהָבָה
תְּלַהֵט
הָרִים׃
火焰怎样烧着众山,
[恢复本]
火怎样焚烧树林,火焰怎样烧着山岭,
[RCV]
Like fire that burns a forest / And like a flame that sets mountains on fire,
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
כְּאֵשׁ
00784
介系词
כְּ
+ 名词,阴性单数
אֵשׁ
火
תִּבְעַר
01197
动词,Qal 未完成式 3 单阴
בָּעַר
I. 烧毁、耗尽、点燃;II. 愚昧、未开化、如野兽般残忍
יָעַר
03293
יַעַר
的停顿型,名词,阳性单数
יַעַר
森林
וּכְלֶהָבָה
03852
连接词
וְ
+ 介系词
כְּ
+ 名词,阴性单数
לֶהָבָה
火焰
תְּלַהֵט
03857
动词,Pi‘el 未完成式 3 单阴
לָהַט
燃烧、着起
הָרִים
02022
名词,阳性复数
הַר
山
≤
«
第 14 节
»
≥
回经文