诗篇
« 第八三章 »
« 第 6 节 »
אָהלֵי אֱדוֹם וְיִשְׁמְעֵאלִים
(原文 83:7)就是住帐棚的以东和以实玛利人,
מוֹאָב וְהַגְרִים׃
摩押和夏甲人,
[恢复本] 就是以东帐棚的人和以实玛利人,摩押人和夏甲人,
[RCV] The tents of Edom and the Ishmaelites, / Moab and the Hagarites,

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
אָהלֵי 00168 名词,复阳附属形 אֹהֶל 帐棚、帐蓬
אֱדוֹם 00123 专有名词,地名、国名 אֱדוֹם 以东 以东原意为“红色”。
וְיִשְׁמְעֵאלִים 03459 连接词 וְ + 专有名词,族名,阳性复数 יִשְׁמְעֵאלִי 以实玛利人 以实玛利原意为“神要听”。
מוֹאָב 04124 专有名词,国名 מוֹאָב 摩押
וְהַגְרִים 01905 连接词 וְ + 专有名词,族名,阳性复数 הַגְרִי 夏甲人
 « 第 6 节 » 
回经文