何西阿书
« 第九章 »
« 第 11 节 »
אֶפְרַיִם כָּעוֹף יִתְעוֹפֵף כְּבוֹדָם
至于以法莲,他们的荣耀如鸟飞去,
מִלֵּדָה וּמִבֶּטֶן וּמֵהֵרָיוֹן׃
必不生产,不怀胎,不成孕。
[恢复本] 至于以法莲人,他们的荣耀必如鸟飞去──必不生产,不怀胎,不成孕!
[RCV] As for Ephraim, their glory / Will fly away like a bird - / No birth, no pregnancy, and no conception!

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
אֶפְרַיִם 00669 专有名词,人名、支派名、国名 אֶפְרַיִם 以法莲
כָּעוֹף 05775 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 עוֹף
יִתְעוֹפֵף 05774 动词,Hitpo‘lel 未完成式 3 单阳 עוּף
כְּבוֹדָם 03519 名词,单阳 + 3 复阳词尾 כָּבוֹד 荣耀 כָּבוֹד 的附属形为 כְּבוֹד;用附属形来加词尾。
מִלֵּדָה 03205 介系词 מִן + 动词,Qal 不定词附属形 יָלַד 生出、出生
וּמִבֶּטֶן 00990 连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,阴性单数 בֶּטֶן 肚腹、子宫
וּמֵהֵרָיוֹן 02032 连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,阳性单数 הֵרָיוֹן 怀孕
 « 第 11 节 » 
回经文