何西阿书
«
第九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
_
11
_
12
13
14
15
16
17
«
第 11 节
»
אֶפְרַיִם
כָּעוֹף
יִתְעוֹפֵף
כְּבוֹדָם
至于以法莲,他们的荣耀如鸟飞去,
מִלֵּדָה
וּמִבֶּטֶן
וּמֵהֵרָיוֹן׃
必不生产,不怀胎,不成孕。
[恢复本]
至于以法莲人,他们的荣耀必如鸟飞去──必不生产,不怀胎,不成孕!
[RCV]
As for Ephraim, their glory / Will fly away like a bird - / No birth, no pregnancy, and no conception!
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אֶפְרַיִם
00669
专有名词,人名、支派名、国名
אֶפְרַיִם
以法莲
כָּעוֹף
05775
介系词
כְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
עוֹף
鸟
יִתְעוֹפֵף
05774
动词,Hitpo‘lel 未完成式 3 单阳
עוּף
飞
כְּבוֹדָם
03519
名词,单阳 + 3 复阳词尾
כָּבוֹד
荣耀
כָּבוֹד
的附属形为
כְּבוֹד
;用附属形来加词尾。
מִלֵּדָה
03205
介系词
מִן
+ 动词,Qal 不定词附属形
יָלַד
生出、出生
וּמִבֶּטֶן
00990
连接词
וְ
+ 介系词
מִן
+ 名词,阴性单数
בֶּטֶן
肚腹、子宫
וּמֵהֵרָיוֹן
02032
连接词
וְ
+ 介系词
מִן
+ 名词,阳性单数
הֵרָיוֹן
怀孕
≤
«
第 11 节
»
≥
回经文