何西阿书
« 第九章 »
« 第 9 节 »
הֶעְמִיקוּ-שִׁחֵתוּ כִּימֵי הַגִּבְעָה
他们深深地败坏,如在基比亚的日子一样。
יִזְכּוֹר עֲוֹנָם יִפְקוֹד חַטֹּאותָם׃ ס
他必记起他们的罪孽,惩罚他们的罪恶。
[恢复本] 他们深深地败坏了自己,如在基比亚的日子一样;耶和华必记得他们的罪孽,必追讨他们的罪。
[RCV] They have deeply corrupted themselves / As in the days of Gibeah; / He will remember their iniquity; / He will punish their sins.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
הֶעְמִיקוּ 06009 动词,Hif‘il 完成式 3 复 עָמַק 使深
שִׁחֵתוּ 07843 שִׁחֲתוּ 的停顿型,动词,Pi‘el 完成式 3 复 שָׁחַת 毁灭
כִּימֵי 03117 介系词 כְּ + 名词,复阳附属形 יוֹם 日子、时候
הַגִּבְעָה 01390 冠词 הַ + 专有名词,地名 גִּבְעָה 基比亚 基比亚原意为“山丘”。
יִזְכּוֹר 02142 动词,Qal 未完成式 3 单阳 זָכַר 提说、纪念、回想
עֲוֹנָם 05771 名词,单阳 + 3 复阳词尾 עָוֹן 罪孽
יִפְקוֹד 06485 动词,Qal 未完成式 3 单阳 פָּקַד 访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少
חַטֹּאותָם 02403 名词,复阴 + 3 复阳词尾 חַטָּאת 罪、赎罪祭、除罪、罪罚
ס 09014 段落符号 סְתוּמָה 关闭的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
 « 第 9 节 » 
回经文