出埃及记
« 第二四章 »
« 第 18 节 »
וַיָּבֹא מֹשֶׁה בְּתוֹךְ הֶעָנָן וַיַּעַל אֶל-הָהָר
摩西进入云中,上了山,
וַיְהִי מֹשֶׁה בָּהָר אַרְבָּעִים יוֹם וְאַרְבָּעִים לָיְלָה׃
摩西在山上停留了四十昼夜。
[恢复本] 摩西进入云中上了山,在山上四十昼四十夜。
[RCV] And Moses entered into the midst of the cloud and went up on the mountain; and Moses was on the mountain forty days and forty nights.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיָּבֹא 00935 动词,Qal 叙述式 3 单阳 בּוֹא 来、进入、临到、发生 §8.1, 2.35
מֹשֶׁה 04872 专有名词,人名 מֹשֶׁה 摩西
בְּתוֹךְ 08432 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 תָּוֶךְ 在中间
הֶעָנָן 06051 冠词 הַ + 名词,阳性单数 עָנָן §2.20
וַיַּעַל 05927 动词,Qal 叙述式 3 单阳 עָלָה 上去、升高、生长、献上 וַיַּעַל 亦可解为 Qal 叙述式 3 单阳。
אֶל 00413 介系词 אֶל 对、向、往
הָהָר 02022 冠词 הַ + 名词,阳性单数 הַר הַר 加冠词时,根音的母音拉长变为 הָהָר。§2.20
וַיְהִי 01961 动词,Qal 叙述式 3 单阳 הָיָה 作、是、成为、临到
מֹשֶׁה 04872 专有名词,人名 מֹשֶׁה 摩西
בָּהָר 02022 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 הַר הַר 加冠词时,根音的母音拉长变为 הָהָר
אַרְבָּעִים 00705 名词,阳性复数 אַרְבָּעִים 数目的“四十”
יוֹם 03117 名词,阳性单数 יוֹם 日子、时候
וְאַרְבָּעִים 00705 连接词 וְ + 名词,阳性复数 אַרְבָּעִים 数目的“四十”
לָיְלָה 03915 לַיְלָה 的停顿型,名词,阳性单数 לַיִל לַיְלָה 夜晚
« 第 18 节 »
回首页