列王记下
« 第十一章 »
« 第 3 节 »
וַיְהִי אִתָּהּ בֵּית יְהוָה מִתְחַבֵּא שֵׁשׁ שָׁנִים
他和她一同藏在耶和华殿里六年;
וַעֲתַלְיָה מֹלֶכֶת עַל-הָאָרֶץ׃ פ
亚她利雅统治这地。
[恢复本] 约阿施和他的乳母藏在耶和华的殿里六年;亚他利雅作了那地的王。
[RCV] And he was with her, hidden in the house of Jehovah, for six years while Athaliah reigned over the land.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיְהִי 01961 动词,Qal 叙述式 3 单阳 הָיָה 是、成为、临到 §8.1, 9.11
אִתָּהּ 00854 介系词 אֵת + 3 单阴词尾 אֵת 与、跟
בֵּית 01004 名词,单阳附属形 בַּיִת 殿、房屋、家
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
מִתְחַבֵּא 02244 动词,Hitpa‘el 分词单阳 חָבָא 隐藏、撤退
שֵׁשׁ 08337 名词,阳性单数 שִׁשָּׁה שֵׁשׁ 数目的“六”
שָׁנִים 08141 名词,阴性复数 שָׁנָה 年、岁
וַעֲתַלְיָה 06271 连接词 וְ + 专有名词,人名 עֲתַלְיָהוּ עֲתַלְיָה 亚她利雅
מֹלֶכֶת 04427 动词,Qal 主动分词单阴 מָלַךְ 作王、统治
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
הָאָרֶץ 00776 冠词 הַ + 名词,阴性单数 אֶרֶץ 地、邦国、疆界 אֶרֶץ 加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
פ 09015 段落符号 פְּתוּחָה 开的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。
 « 第 3 节 » 
回经文