列王记下
« 第十三章 »
« 第 10 节 »
בִּשְׁנַת שְׁלֹשִׁים וָשֶׁבַע שָׁנָה לְיוֹאָשׁ מֶלֶךְ יְהוּדָה
犹大王约阿施三十七年,
מָלַךְ יְהוֹאָשׁ בֶּן-יְהוֹאָחָז עַל-יִשְׂרָאֵל בְּשֹׁמְרוֹן
约哈斯的儿子约阿施在撒玛利亚登基,统治以色列
שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה שָׁנָה׃
十六年。
[恢复本] 犹大王约阿施三十七年,约哈斯的儿子约阿施在撒玛利亚登基,作以色列王十六年。
[RCV] In the thirty-seventh year of Joash the king of Judah, Jehoash the son of Jehoahaz began to reign over Israel in Samaria; he reigned sixteen years.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בִּשְׁנַת 08141 介系词 בְּ + 名词,单阴附属形 שָׁנָה 年、岁
שְׁלֹשִׁים 07970 形容词,阳性复数 שְׁלֹשִׁים 数目的“三十”
וָשֶׁבַע 07651 连接词 וְ + 名词,阳性单数 שִׁבְעָה שֶׁבַע 数目的“七”
שָׁנָה 08141 名词,阴性单数 שָׁנָה 年、岁
לְיוֹאָשׁ 03101 介系词 לְ + 专有名词,人名 יוֹאָשׁ 约阿施 约阿施原意为“耶和华所赐”。
מֶלֶךְ 04428 名词,阳性单数 מֶלֶךְ 君王、国王
יְהוּדָה 03063 专有名词,国名 יְהוּדָה 犹大 犹大原意为“赞美”。
מָלַךְ 04427 动词,Qal 完成式 3 单阳 מָלַךְ 作王、统治
יְהוֹאָשׁ 03060 专有名词,人名 יְהוֹאָשׁ 约阿施 这个字有两个拼法:יְהוֹאָשׁ(SN 3060) 和 יוֹאָשׁ(SN 3101) 。约阿施原意为“上主所赐”。
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
יְהוֹאָחָז 03059 专有名词,人名 יְהוֹאָחָז 约哈斯
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
יִשְׂרָאֵל 03478 专有名词,国名 יִשְׂרָאֵל 以色列
בְּשֹׁמְרוֹן 08111 介系词 בְּ + 专有名词,地名 שֹׁמְרוֹן 撒玛利亚
שֵׁשׁ 08337 名词,阳性单数 שִׁשָּׁה שֵׁשׁ 数目的“六”
עֶשְׂרֵה 06240 名词,阳性单数 עֶשְׂרֵה עָשָׂר 数目的“十” 这个字只用在 11-19。
שָׁנָה 08141 名词,阴性单数 שָׁנָה 年、岁
 « 第 10 节 » 
回经文