列王记下
« 第十四章 »
« 第 1 节»
בִּשְׁנַת שְׁתַּיִם לְיוֹאָשׁ בֶּן-יוֹאָחָז מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל
以色列王约哈斯的儿子约阿施(第)二年,
מָלַךְ אֲמַצְיָהוּ בֶן-יוֹאָשׁ מֶלֶךְ יְהוּדָה׃
犹大王约阿施的儿子亚玛谢登基。
[恢复本] 以色列王约哈斯的儿子约阿施第二年,犹大王约阿施的儿子亚玛谢登基。
[RCV] In the second year of Joash the son of Joahaz, the king of Israel, Amaziah the son of Joash, the king of Judah, began to reign.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בִּשְׁנַת 08141 介系词 בְּ + 名词,单阴附属形 שָׁנָה 年、岁
שְׁתַּיִם 08147 名词,阴性双数 שְׁתַּיִם שְׁנַיִם 数目的“二”
לְיוֹאָשׁ 03101 介系词 לְ + 专有名词,人名 יוֹאָשׁ 约阿施
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
יוֹאָחָז 03099 专有名词,人名 יוֹאָחָז 约哈斯
מֶלֶךְ 04428 名词,单阳附属形 מֶלֶךְ 君王、国王
יִשְׂרָאֵל 03478 专有名词,国名 יִשְׂרָאֵל 以色列
מָלַךְ 04427 动词,Qal 完成式 3 单阳 מָלַךְ 作王、统治
אֲמַצְיָהוּ 00558 专有名词,人名 אֲמַצְיָהוּ אֲמַצְיָה 亚玛谢
בֶן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
יוֹאָשׁ 03101 专有名词,人名 יוֹאָשׁ 约阿施 约阿施原意为“耶和华所赐”。
מֶלֶךְ 04428 名词,单阳附属形 מֶלֶךְ 君王、国王
יְהוּדָה 03063 专有名词,国名 יְהוּדָה 犹大 犹大原意为“赞美”。
 «  第 1 节 » 

回经文