历代志上
«
第二四章
»
_
1
_
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
«
第 1 节
»
וְלִבְנֵי
אַהֲרֹן
מַחְלְקוֹתָם
亚伦的子孙,他们的班次:
בְּנֵי
אַהֲרֹן
נָדָב
וַאֲבִיהוּא
אֶלְעָזָר
וְאִיתָמָר׃
亚伦的儿子是拿答、和亚比户、以利亚撒、和以他玛。
[恢复本]
亚伦子孙的班次记在下面:亚伦的儿子是拿答、亚比户、以利亚撒、以他玛。
[RCV]
And the divisions of the sons of Aaron were these: the sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְלִבְנֵי
01121
连接词
וְ
+ 介系词
לְ
+ 名词,复阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
אַהֲרֹן
00175
专有名词,人名
אַהֲרֹן
亚伦
מַחְלְקוֹתָם
04256
名词,复阴 + 3 复阳词尾
מַחֲלֹקֶת
班次、分配
מַחֲלֹקֶת
的复数为
מַחְלְקוֹת
,复数附属形也是
מַחְלְקוֹת
;用附属形 +
ֵי
+ 词尾。
בְּנֵי
01121
名词,复阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
אַהֲרֹן
00175
专有名词,人名
אַהֲרֹן
亚伦
נָדָב
05070
专有名词,人名
נָדָב
拿答
וַאֲבִיהוּא
00030
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
אֲבִיהוּא
亚比户
אֶלְעָזָר
00499
专有名词,人名
אֶלְעָזָר
以利亚撒
וְאִיתָמָר
00385
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
אִיתָמָר
以他玛
≤
«
第 1 节
»
≥
回经文