历代志上
«
第三章
»
1
2
3
4
_
5
_
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
«
第 5 节
»
וְאֵלֶּה
נוּלְּדוּ-לוֹ
בִּירוּשָׁלָיִם
这些是在耶路撒冷生给他的:
שִׁמְעָא
וְשׁוֹבָב
וְנָתָן
וּשְׁלֹמֹה
אַרְבָּעָה
示米亚、和朔罢、和拿单、和所罗门四个,
לְבַת-שׁוּעַ
בַּת-עַמִּיאֵל׃
是亚米利的女儿拔•书亚(生)的。
[恢复本]
大卫在耶路撒冷所生的儿子是示米亚、朔罢、拿单、所罗门;这四人是亚米利的女儿拔书亚生的;
[RCV]
And these were born to him in Jerusalem: Shimea and Shobab and Nathan and Solomon: four, by Bath-shua the daughter of Ammiel;
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְאֵלֶּה
00428
连接词
וְ
+ 指示代名词,阳性复数
אֵלֶּה
这些
§8.30
נוּלְּדוּ
03205
动词,Nif‘al 完成式 3 复
יָלַד
生出、出生
לוֹ
09001
介系词
לְ
+ 3 单阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
בִּירוּשָׁלָיִם
03389
בִּירוּשָׁלַםִ
的停顿型,介系词
בְּ
+ 专有名词,地名
יְרוּשָׁלַםִ
耶路撒冷
שִׁמְעָא
08092
专有名词,人名
שִׁמְעָא
示米亚
这个名字代上14:4; 撒下5:14用“沙母亚”,
שַׁמּוּעַ
(SN 8051)。
וְשׁוֹבָב
07727
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
שׁוֹבָב
朔罢
וְנָתָן
05416
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
נָתָן
拿单
וּשְׁלֹמֹה
08010
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
שְׁלֹמֹה
所罗门
אַרְבָּעָה
00702
名词,阴性单数
אַרְבָּעָה אַרְבַּע
数目的“四”
לְבַת
01340
介系词
לְ
+ 专有名词,人名
בַּת שׁוּעַ
拔•书亚
בַּת שׁוּעַ
两个字合起来为专有名词,人名。
שׁוּעַ
01340
专有名词,人名
בַּת שׁוּעַ
拔•书亚
בַּת שׁוּעַ
两个字合起来为专有名词,人名。
בַּת
01323
名词,单阴附属形
בַּת
女儿、女子、孙女、成员
עַמִּיאֵל
05988
专有名词,人名
עַמִּיאֵל
亚米利
≤
«
第 5 节
»
≥
回经文