约伯记
«
第四章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
_
17
_
18
19
20
21
«
第 17 节
»
הַאֱנוֹשׁ
מֵאֱלוֹהַ
יִצְדָּק
人岂能比神公义吗?
אִם
מֵעֹשֵׂהוּ
יִטְהַר-גָּבֶר׃
人岂能比造他的主洁净吗?
[恢复本]
必死的人岂能比神公义么?人岂能比造他的主洁净么?
[RCV]
Can a mortal man be more righteous than God? / Can a man be purer than his Maker?
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
הַאֱנוֹשׁ
00582
疑问词
הֲ
+ 名词,阳性单数
אֱנוֹשׁ
人、人类
מֵאֱלוֹהַ
00433
介系词
מִן
+ 名词,阳性单数
אֱלוֹהַּ
神、神明
יִצְדָּק
06663
יִצְדַּק
的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 单阳
צָדַק
是义的
אִם
00518
副词
אִם
若、如果、或是、不是
מֵעֹשֵׂהוּ
06213
介系词
מִן
+ 动词,Qal 主动分词,单阳 + 3 单阳词尾
עָשָׂה
做
这个分词在此作名词“造…者”解。
יִטְהַר
02891
动词,Qal 未完成式 3 单阳
טָהֵר
是清洁的,干净的
גָּבֶר
01397
גֶּבֶר
的停顿型,名词,阳性单数
גֶּבֶר
勇士、人
≤
«
第 17 节
»
≥
回经文