诗篇
« 第一三二章 »
« 第 13 节 »
כִּי-בָחַר יְהוָה בְּצִיּוֹן
因为耶和华拣选了锡安,
אִוָּהּ לְמוֹשָׁב לוֹ׃
喜爱以她为自己的居所,
[恢复本] 因为耶和华拣选了锡安,愿意当作自己的居所,
[RCV] For Jehovah has chosen Zion; / He has desired it for His habitation.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
בָחַר 00977 动词,Qal 完成式 3 单阳 בָּחַר 选择、拣选、挑选
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
בְּצִיּוֹן 06726 介系词 בְּ + 专有名词,地名 צִיּוֹן 锡安
אִוָּהּ 00183 动词,Pi‘el 完成式 3 单阳 + 3 单阴词尾 אָוָה 渴望
לְמוֹשָׁב 04186 介系词 לְ + 名词,阳性单数 מוֹשָׁב 住处、座位
לוֹ 09001 介系词 לְ + 3 单阳词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
 « 第 13 节 » 
回经文