诗篇
«
第一三六章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
_
13
_
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
«
第 13 节
»
לְגֹזֵר
יַם-סוּף
לִגְזָרִים
(称谢)那分裂红海的,
כִּי
לְעוֹלָם
חַסְדּוֹ׃
因他的慈爱永远长存。
[恢复本]
要称谢那使红海分开的,因祂的慈爱永远长存;
[RCV]
To Him who divided the Red Sea apart, / For His lovingkindness is forever;
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
לְגֹזֵר
01504
介系词
לְ
+ 动词,Qal 主动分词,单阳附属形
גָּזַר
剪除、剪去、分开
这个分词在此作名词“分开…的人”解。
יַם
03220
名词,单阳附属形
יָם
海、西方
סוּף
05488
名词,阳性单数
סוּף
海草、芦荻
לִגְזָרִים
01506
介系词
לְ
+ 名词,阳性复数
גֶּזֶר
部分
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
לְעוֹלָם
05769
介系词
לְ
+ 名词,阳性单数
עוֹלָם
永远
חַסְדּוֹ
02617
名词,单阳 + 3 单阳词尾
חֶסֶד
慈爱、忠诚
חֶסֶד
为 Segol 名词,用基本型
חַסְדּ
加词尾。
≤
«
第 13 节
»
≥
回经文