诗篇
« 第一三六章 »
« 第 22 节 »
נַחֲלָה לְיִשְׂרָאֵל עַבְדּוֹ
给他的仆人以色列为业,
כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ׃
因他的慈爱永远长存。
[恢复本] 就是赐给祂的仆人以色列为业,因祂的慈爱永远长存。
[RCV] An inheritance to Israel His servant, / For His lovingkindness is forever;

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
נַחֲלָה 05159 名词,阴性单数 נַחֲלָה 产业
לְיִשְׂרָאֵל 03478 介系词 לְ + 专有名词,人名、地名、国名 יִשְׂרָאֵל 以色列
עַבְדּוֹ 05650 名词,单阳 + 3 单阳词尾   עֶבֶד 仆人、奴隶 עֶבֶד 为 Segol 名词,用基本型 עַבְדּ 加词尾。
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
לְעוֹלָם 05769 介系词 לְ + 名词,阳性单数 עוֹלָם 永远
חַסְדּוֹ 02617 名词,单阳 + 3 单阳词尾 חֶסֶד 慈爱、忠诚 חֶסֶד 为 Segol 名词,用基本型 חַסְדּ 加词尾。
 « 第 22 节 » 
回经文