诗篇
« 第一四五章 »
« 第 12 节 »
לְהוֹדִיעַ לִבְנֵי הָאָדָם גְּבוּרֹתָיו
好叫世人知道他的大能,
וּכְבוֹד הֲדַר מַלְכוּתוֹ׃
并他国度威严的荣耀。
[恢复本] 好叫世人知道你大能的作为,并你国度的威荣。
[RCV] To make known to the sons of men Your mighty acts / And the glorious splendor of Your kingdom.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
לְהוֹדִיעַ 03045 介系词 לְ + 动词,Hif‘il 不定词附属形 יָדַע Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
לִבְנֵי 01121 介系词 לְ + 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
הָאָדָם 00120 冠词 הַ + 名词,阳性单数 אָדָם
גְּבוּרֹתָיו 01369 名词,复阴 + 3 单阳词尾 גְּבוּרָה 力量 גְּבוּרָה 的复数为 גְּבוּרוֹת(未出现),复数附属形也是 גְּבוּרוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
וּכְבוֹד 03519 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 כָּבוֹד 荣耀
הֲדַר 01926 名词,单阳附属形 הָדָר 荣光、威严、荣耀
מַלְכוּתוֹ 04438 名词,单阴 + 3 单阳词尾 מַלְכוּת 王位、王国、国度 מַלְכוּת 的附属形也是 מַלְכוּת;用附属形来加词尾。
 « 第 12 节 » 
回经文