诗篇
«
第一四五章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
_
13
_
14
15
16
17
18
19
20
21
«
第 13 节
»
מַלְכוּתְךָ
מַלְכוּת
כָּל-עֹלָמִים
你的国是永远的国!
וּמֶמְשֶׁלְתְּךָ
בְּכָל-דּוֹר
וָדוֹר׃
你的权柄存到万代!
[恢复本]
你的国是永远的国,你的管治权存到万代。
[RCV]
Your kingdom is an eternal kingdom, / And Your dominion is throughout all generations.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
מַלְכוּתְךָ
04438
名词,单阴 + 2 单阳词尾
מַלְכוּת
王位、王国、国度
מַלְכוּת
的附属形也是
מַלְכוּת
;用附属形来加词尾。
מַלְכוּת
04438
名词,单阴附属形
מַלְכוּת
王位、王国、国度
כָּל
03605
名词,单阳附属形
כֹּל
所有、全部、整个、各
כָּל
从
כֹּל
变化而来,在
-
前面失去重音,母音缩短,变成
כָּל
。
עֹלָמִים
05769
名词,阳性复数
עוֹלָם
永远
וּמֶמְשֶׁלְתְּךָ
04475
连接词
וְ
+ 名词,单阴 + 2 单阳词尾
מֶמְשָׁלָה
治理、政权
מֶמְשַׁלָה
的附属形为
מֶמְשֶׁלֶת
;用附属形来加词尾
בְּכָל
03605
介系词
בְּ
+ 名词,单阳附属形
כֹּל
所有、全部、整个、各
כָּל
从
כֹּל
变化而来,在
-
前面失去重音,母音缩短,变成
כָּל
。
דּוֹר
01755
名词,阳性单数
דּוֹר
年代、世代、后代、居所
וָדוֹר
01755
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
דּוֹר
年代、世代、后代、居所
≤
«
第 13 节
»
≥
回经文