箴言
« 第十七章 »
« 第 3 节 »
מַצְרֵף לַכֶּסֶף וְכוּר לַזָּהָב
鼎为炼银,炉为炼金;
וּבֹחֵן לִבּוֹת יְהוָה׃
惟有耶和华熬炼人心。
[恢复本] 鼎为炼银,炉为炼金;惟有耶和华熬炼人心。
[RCV] The refining pot is for silver and the furnace for gold, / But Jehovah tries the hearts.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
מַצְרֵף 04715 名词,阳性单数 מַצְרֵף 熔化锅
לַכֶּסֶף 03701 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 כֶּסֶף 银子、钱
וְכוּר 03564 连接词 וְ + 名词,阳性单数 כּוּר 炉子、熔炉
לַזָּהָב 02091 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 זָהָב
וּבֹחֵן 00974 连接词 וְ + 动词,Qal 主动分词单阳 בָּחַן 试验
לִבּוֹת 03826 名词,阳性复数 לִבָּה
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
 « 第 3 节 » 
回经文