以西结书
« 第二六章 »
« 第 8 节 »
בְּנוֹתַיִךְ בַּשָּׂדֶה בַּחֶרֶב יַהֲרֹג
他必用刀剑杀灭属你城邑的居民,
וְנָתַן עָלַיִךְ דָּיֵק וְשָׁפַךְ עָלַיִךְ סֹלְלָה
也必对着你筑垒,对着你倒土堆
וְהֵקִים עָלַיִךְ צִנָּה׃
举盾牌攻击你。
[恢复本] 他必用刀剑杀灭你在田野的众女儿,也必造攻城土墙,筑围城土垒,举盾牌攻击你。
[RCV] He will slay your daughters in the field by the sword, and he will lay a siege wall against you and cast up a mound against you and raise up a shield against you.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בְּנוֹתַיִךְ 01323 名词,复阴 + 2 单阴词尾 בַּת 女儿、女子、孙女、成员 בַּת 的复数为 בָּנוֹת,复数附属形为 בְּנוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
בַּשָּׂדֶה 07704 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 שָׂדֶה שָׂדַי 田地
בַּחֶרֶב 02719 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数 חֶרֶב 刀、刀剑
יַהֲרֹג 02026 动词,Qal 未完成式 3 单阳 הָרַג 杀戮
וְנָתַן 05414 动词,Qal 连续式 3 单阳 נָתַן
עָלַיִךְ 05921 介系词 עַל + 2 单阴词尾 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。
דָּיֵק 01785 名词,阳性单数 דָּיֵק 堡垒、攻城用的土垒、围城的墙垒
וְשָׁפַךְ 08210 动词,Qal 连续式 3 单阳 שָׁפַךְ 倒出
עָלַיִךְ 05921 介系词 עַל + 2 单阴词尾 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。
סֹלְלָה 05550 名词,阴性单数 סֹלְלָה 筑墙防卫、石堆、土堤
וְהֵקִים 06965 动词,Hif‘il 连续式 3 单阳 קוּם 起来、设立、坚立
עָלַיִךְ 05921 介系词 עַל + 2 单阴词尾 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。
צִנָּה 06793 名词,阴性单数 צִנָּה 小圆盾、盾牌、钩子
 « 第 8 节 » 
回经文