利未记
«
第十章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
_
11
_
12
13
14
15
16
17
18
19
20
«
第 11 节
»
וּלְהוֹרֹת
אֶת-בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
אֵת
כָּל-הַחֻקִּים
又使你们可以将…一切律例教训他们。”(…处填入下行)
אֲשֶׁר
דִּבֶּר
יְהוָה
אֲלֵיהֶם
בְּיַד-מֹשֶׁה׃
פ
耶和华借摩西晓谕以色列人的
[恢复本]
又使你们可以将耶和华借摩西告诉以色列人的一切律例,教导他们。
[RCV]
And to teach the children of Israel all the statutes which Jehovah has spoken to them through Moses.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וּלְהוֹרֹת
03384
连接词
וְ
+ 介系词
לְ
+ 动词,Hif‘il 不定词附属形
יָרָה
Qal 射、抛掷,Hif‘il 教导、射、抛掷
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
בְּנֵי
01121
名词,复阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
§2.11-13, 2.15
יִשְׂרָאֵל
03478
专有名词,族名、国名
יִשְׂרָאֵל
以色列
אֵת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
כָּל
03605
名词,单阳附属形
כֹּל
各、全部、整个
§3.8
הַחֻקִּים
02706
冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
חֹק
律例、法令、条例、限度
אֲשֶׁר
00834
关系代名词
אֲשֶׁר
不必翻译
דִּבֶּר
01696
动词,Pi‘el 完成式 3 单阳
דָּבַר
Pi‘el 讲、说、指挥
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
אֲלֵיהֶם
00413
介系词
אֶל
+ 3 复阳词尾
אֶל
对、向、往
בְּיַד
03027
介系词
בְּ
+ 名词,单阴附属形
יָד
手、边、力量、权势
§2.11-13
מֹשֶׁה
04872
专有名词,人名
מֹשֶׁה
摩西
פ
09015
段落符号
פְּתוּחָה
开的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。
≤
«
第 11 节
»
≥
回经文