45:1 Thus says Jehovah to His anointed, To Cyrus, whose right hand I have grasped, To subdue the nations before him; And I will loosen the loins of kings; To open before him double doors So that the gates will not be shut:
45:2 I will go before you And make level the rough places; I will shatter the doors of brass And cut through the bars of iron,
我必在你前面行,修平崎岖之地;我必打破铜门,砍断铁闩,
45:3 And give to you the treasures of darkness And the hidden riches of secret places, That you may know that I am Jehovah, who calls you by your name, The God of Israel.
将暗中的宝物和隐密处的财宝赐给你,使你知道我是题你名召你的耶和华,以色列的神。
45:4 For the sake of My servant, Jacob, And Israel, My chosen one, I have also called you by your name; I have surnamed you, although you do not know Me.
为我仆人雅各,我所拣选以色列的缘故,我题名召了你;你虽不认识我,我却加给你名号。
45:5 I am Jehovah and there is no one else; Besides Me there is no God; I girded you, although you do not know Me;
我是耶和华,再没有别神;除了我以外没有神;你虽不认识我,我却给你束腰;
45:6 That they might know from the rising of the sun and from the west That there is no one besides Me. I am Jehovah and there is no one else;
从日出之地到日落之处,使人都知道,除了我以外没有别神。我是耶和华,再没有别神;
45:7 He who forms the light and creates darkness, He who makes peace and creates evil, I am Jehovah who makes all these things.
我是那形成光,又创造暗,造作平安,又创造灾祸的;我是那造作这一切的耶和华。
45:8 Drip down, O heavens, from above, And let the clouds flow down righteousness; Let the earth open And bring forth salvation and righteousness; Let them spring forth together; I, Jehovah, have created it.
45:9 Woe to him who strives with the One who formed him-The shards among the shards of earthenware. Shall the clay say to the One who forms it, What are You making? And your work say, He has no hands?
45:10 Woe to him who says to his father, What are you begetting? Or to a woman, What are you bringing forth?
祸哉,那对父亲说,你生的是什么?或对母亲说,你产的是什么?
45:11 Thus says Jehovah, The Holy One of Israel and the One who formed him, Ask Me about the things to come concerning My sons, And concerning the work of My hands, command Me.
45:12 I have made the earth, And created man upon it; My own hands stretched out the heavens, And I commanded all of their host.
我造作地,又创造人在地上;我亲手铺张诸天,天上的万象也是我所命定的。
45:13 I raised him up in righteousness, And will make straight all his ways; He will build My city, And send away My captives, Neither for a price nor for a reward, Says Jehovah of hosts.
45:14 Thus says Jehovah, The wealth of Egypt, and the merchandise of Cush, And the Sabeans, men of stature, Will pass to you and will be yours. They will walk behind you; they will come over in chains And bow down to you and petition you, saying, Surely God is with you, and there is no one else; There is no other God.
45:15 Surely You are a God who hides Himself, O God of Israel, the Savior.
救主以色列的神阿,你实在是自隐的神。
45:16 All of them will be ashamed and even confounded; Those who make idols go in confusion together.
凡制造偶像的,都必抱愧蒙羞,都要一同归于惭愧。
45:17 Israel has been saved by Jehovah With an eternal salvation; You will not be ashamed or confounded Forever and ever.
惟有以色列已蒙耶和华的拯救,得永远的救恩;你们必不蒙羞,也不抱愧,直到永永远远。
45:18 For thus says Jehovah, Who created the heavens-He is the God Who formed the earth and made it; He established it; He did not create it waste, But He formed it to be inhabited: I am Jehovah and there is no one else;
45:19 I have not spoken in secret, In a dark place of the earth; I did not say to the seed of Jacob, Seek Me in vain. I, Jehovah, speak righteousness, Declaring things that are right.
45:20 Gather yourselves together and come; Draw near together, You who have escaped from the nations. Those who set up their wooden idol And pray unto a god who cannot save Have no knowledge.
你们从列国逃脱的人,要聚集而来,一同近前来。那些抬着雕刻木偶,向不能施拯救之神祷告的,毫无知识。
45:21 Declare and present your case; Indeed, let them take counsel together. Who related this long ago; Who declared it from that time? Was it not I, Jehovah? And there is no other God besides Me; A righteous God and Savior, And there is no one except Me.
45:22 Turn to Me and be saved, All the ends of the earth, For I am God and there is no one else.
地极的人都当转向我,就必得救,因为我是神,再没有别神。
45:23 I have sworn by Myself; A word has gone out of My mouth in righteousness And will not return, That every knee shall bow to Me, And every tongue shall swear.
我指着自己起誓,我口所出的话是凭公义,并不返回,万膝必向我跪拜,万口必凭我起誓。
45:24 It shall be said of Me, Only in Jehovah Is there righteousness and strength. To Him shall men come, And all those who are burning in anger against Him shall be ashamed.
人必论到我说,公义和能力惟独在于耶和华;人必到祂这里来,凡向祂发怒的,必致蒙羞。
45:25 In Jehovah all the seed of Israel Shall be justified and shall glory.