- 54:1 Give a ringing shout, O barren one, you who have not borne; Break forth into joyful shouting and cry out, you who have not been in labor; For more numerous are the children of the desolate one Than the children of the married woman, says Jehovah.
你这不怀孕未生养的,要欢呼;你这未曾经过产难的,要发声欢呼,放声呼喊;因为独居的,比有丈夫的儿女更多;这是耶和华说的。
- 54:2 Enlarge your tent site, Let them stretch out the curtains of your habitations; Spare not; Lengthen your cords, And strengthen your pegs;
要扩张你帐棚之地,张大你居所的幔子,不要限制;要放长你的绳子,坚固你的橛子;
- 54:3 For on the right and on the left you will break open, And your seed will possess the nations And will cause the desolate cities to be inhabited.
因为你要向左向右开展,你的后裔必得多国为业,又使荒凉的城邑有人居住。
- 54:4 Fear not, for you will not be put to shame; Neither be humiliated, for you will not be ashamed; But you will forget the shame of your youth, And the reproach of your widowhood you will no longer remember.
不要惧怕,因你必不至蒙羞;也不要抱愧,因你必不至受辱;你必忘记幼年的羞愧,不再记念你寡居的羞辱。
- 54:5 For your Maker is your Husband; Jehovah of hosts is His name. And the Holy One of Israel is your Redeemer; He is called the God of all the earth.
因为造你的,是你的丈夫;万军之耶和华是祂的名。救赎你的,是以色列的圣者;祂必称为全地的神。
- 54:6 For Jehovah has called you, Like a wife who has been forsaken and is grieved in spirit, Even like a wife of one's youth when she has been rejected, Says your God.
耶和华召了你,如召被离弃、灵中忧伤的妻子,就是幼年所娶被弃的妻子;这是你的神说的。
- 54:7 For a short moment I forsook you, But with great compassion I will gather you.
我离弃你不过片时,却要施大怜恤将你招聚回来。
- 54:8 In a flood of wrath I hid My face from you for a moment, But with eternal lovingkindness I will have mercy on you, Says Jehovah your Redeemer.
我曾怒气涨溢,顷刻之间向你掩面,却要以永远的慈爱怜恤你;这是耶和华你的救赎主说的。
- 54:9 For this is like the waters of Noah to Me, When I swore that the waters of Noah Would not overflow the earth ever again; So I have sworn that I will not be angry with you, Nor will I rebuke you.
这事在我好像挪亚的洪水;我怎样起誓不再使挪亚的洪水漫过大地,我也照样起誓不再向你发怒,也不斥责你。
- 54:10 For the mountains may depart, And the hills may shake, But My lovingkindness will not depart from you, And My covenant of peace will not shake, Says Jehovah who has compassion on you.
大山可以移开,小山可以动摇,但我的慈爱必不从你移开,我平安的约也必不动摇;这是怜恤你的耶和华说的。
- 54:11 O afflicted one, storm-tossed and not comforted, Indeed, I Myself will lay down your stones in dark mortar, And will lay your foundations with sapphires.
你这受困苦被风飘荡不得安慰的人哪,我必亲自将你的石头安置在黑石上,以蓝宝石立定你的根基;
- 54:12 And I will make your battlements of rubies, And your gates of carbuncles, And all your borders will be precious stones.
又以红宝石造你的城垛,以红玉造你的城门,以宝石造你四围的边界。
- 54:13 And all your children will be taught of Jehovah, And the peace of your children will be great.
你的儿女都要受耶和华的教训,你的儿女必大享平安。
- 54:14 In righteousness you will be established; You will be far from oppression, for you will not fear, And far from terror, for it will not come near you.
你必因公义得坚立;必远离欺压,不至害怕;你必远离惊吓,惊吓必不临近你。
- 54:15 Indeed, they may fiercely attack you, but it is not of Me; Whoever attacks you will fall because of you.
即或有人猛烈攻击你,却不由于我;凡攻击你的,必因你仆倒。
- 54:16 Indeed, it is I who have created the blacksmith Who blows the fire of the coals, And brings out a weapon for its work; And it is I who have created the destroyer to ruin.
看哪,那吹嘘炭火,造出合用器械的铁匠,是我所创造;那残害人、行毁灭的,也是我所创造。
- 54:17 No weapon that is formed against you will prosper, And every tongue that rises up to judge you, you will condemn. This is the heritage of the servants of Jehovah, And their righteousness which is of Me, declares Jehovah.
凡为攻击你造成的器械,必无效用;凡在审判时起来与你争辩的舌头,你必将它驳倒。这是耶和华仆人的产业,是他们从我所得的义;这是耶和华说的。