创世记
« 第三三章 »
« 第 12 节 »
וַיֹּאמֶר נִסְעָה וְנֵלֵכָה
他(指以扫)说:“我们启程走吧,
וְאֵלְכָה לְנֶגְדֶּךָ׃
让我走在你前头。”
[恢复本] 以扫说,我们可以起身前去,我要在你前头走。
[RCV] Then Esau said, Let us take our journey and go, and I will go before you.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיֹּאמֶר 00559 动词,Qal 叙述式 3 单阳 אָמַר §8.17, 8.18
נִסְעָה 05265 动词,Qal 鼓励式 1 复 נָסַע 迁移、拔营、启程、离开
וְנֵלֵכָה 01980 וְנֵלְכָה 的停顿型,连接词 וְ + 动词,Qal 鼓励式 1 单 הָלַךְ 去、行走
וְאֵלְכָה 01980 连接词 וְ + 动词,Qal 鼓励式 1 单 הָלַךְ 去、行走
לְנֶגְדֶּךָ 05048 לְנֶגְדְּךָ 的停顿型,介系词 לְ + 介系词 נֶגֶד + 2 单阳词尾 נֶגֶד 对面、在…之前
 « 第 12 节 » 
回经文