创世记
«
第三三章
»
1
2
3
4
5
_
6
_
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
«
第 6 节
»
וַתִּגַּשְׁןָ
הַשְּׁפָחוֹת
הֵנָּה
וְיַלְדֵיהֶן
וַתִּשְׁתַּחֲוֶיןָ׃
于是婢女,她们和她们的孩子近前来下拜;
[恢复本]
于是两个使女和她们的孩子前来下拜;
[RCV]
Then the female servants came near, they and their children, and they bowed down.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַתִּגַּשְׁןָ
05066
动词,Qal 叙述式 3 复阴
נָגַשׁ
靠近
הַשְּׁפָחוֹת
08198
冠词
הַ
+ 名词,阴性复数
שִׁפְחָה
婢女
הֵנָּה
02007
代名词 3 复阴
הֵנָּה
她们
§3.9
וְיַלְדֵיהֶן
03206
连接词
וְ
+ 名词,复阳 + 3 复阴词尾
יֶלֶד
孩子、儿女、少年
יֶלֶד
的复数为
יְלָדִים
,复数附属形为
יַלְדֵי
;用附属形来加词尾。
וַתִּשְׁתַּחֲוֶיןָ
09013
动词,Histaf‘el 叙述式 3 复阴
חָוָה
跪拜、下拜
≤
«
第 6 节
»
≥
回经文