传道书
« 第十章 »
« 第 19 节 »
לִשְׂחוֹק עֹשִׂים לֶחֶם
摆设食物是为喜笑。
וְיַיִן יְשַׂמַּח חַיִּים
酒能使人快活;
וְהַכֶּסֶף יַעֲנֶה אֶת-הַכֹּל׃
钱能叫万事应(心)。
[恢复本] 人设摆筵席是为喜笑;酒使人生快活;钱叫万事应心。
[RCV] They make a feast for laughter, and wine makes life merry, and money is the answer to everything.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
לִשְׂחוֹק 07814 介系词 לְ + 名词,阳性单数 שְׂחוֹק 笑、欢笑、嘲笑
עֹשִׂים 06213 动词,Qal 主动分词复阳 עָשָׂה
לֶחֶם 03899 名词,阳性单数 לֶחֶם 面包、食物
וְיַיִן 03196 连接词 וְ + 名词,阳性单数 יַיִן
יְשַׂמַּח 08055 动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳 שָׂמַח 喜悦、快乐
חַיִּים 02416 名词,阳性复数 חַיִּים 活物、生命
וְהַכֶּסֶף 03701 连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 כֶּסֶף 银子、钱
יַעֲנֶה 06030 动词,Qal 未完成式 3 单阳 עָנָה I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译 אֵת- 前面,母音缩短变成אֶת
הַכֹּל 03605 冠词 הַ + 名词,阳性单数 כֹּל 全部、整个、各
 « 第 19 节 » 
回经文