传道书
«
第十章
»
1
2
3
4
5
6
_
7
_
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
«
第 7 节
»
רָאִיתִי
עֲבָדִים
עַל-סוּסִים
我见过仆人骑马,
וְשָׂרִים
הֹלְכִים
כַּעֲבָדִים
עַל-הָאָרֶץ׃
王子像仆人在地上行走。
[恢复本]
我见过仆人骑马,首领像仆人在地上步行。
[RCV]
I have seen servants on horses and princes walking on the earth like servants.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
רָאִיתִי
07200
动词,Qal 完成式 1 单
רָאָה
Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
עֲבָדִים
05650
名词,阳性复数
עֶבֶד
仆人、奴隶
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
סוּסִים
05483
名词,阳性复数
סוּס
马
וְשָׂרִים
08269
连接词
וְ
+ 名词,阳性复数
שַׂר
领袖
הֹלְכִים
01980
动词,Qal 主动分词复阳
הָלַךְ
去、行走
כַּעֲבָדִים
05650
介系词
כְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
עֶבֶד
仆人、奴隶
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
הָאָרֶץ
00776
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
אֶרֶץ
地、邦国、疆界
אֶרֶץ
加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为
הָאָרֶץ
。
≤
«
第 7 节
»
≥
回经文