原文字 |
SN |
字汇分析 |
原型 |
原型简义 |
备注 |
טָבְעוּ
|
02883
|
动词,Qal 完成式 3 复 |
טָבַע |
下沉、沉浸 |
|
בָאָרֶץ
|
00776
|
介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数 |
אֶרֶץ |
地、邦国、疆界 |
אֶרֶץ 加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ。 |
שְׁעָרֶיהָ
|
08179
|
名词,复阳 + 3 单阴词尾 |
שַׁעַר |
门 |
שַׁעַר 的复数为 שְׁעָרִים,复数附属形为 שַׁעֲרֵי;用附属形来加词尾。 |
אִבַּד
|
00006
|
动词,Pi‘el 完成式 3 单阳 |
אָבַד |
灭亡 |
|
וְשִׁבַּר
|
07665
|
连接词 וְ + 动词,Pi‘el 完成式 3 单阳 |
שָׁבַר |
Qal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Hif‘il 使生产 |
|
בְּרִיחֶיהָ
|
01280
|
名词,复阳 + 3 单阴词尾 |
בְּרִיחַ |
闩、栏 |
בְּרִיחַ 的复数为 בְרִיחִים,复数附属形为 בְרִיחֵי;用附属形来加词尾。 |
מַלְכָּהּ
|
04428
|
名词,单阳 + 3 单阴词尾 |
מֶלֶךְ |
君王、国王 |
מֶלֶךְ 为 Segol 名词,用基本型 מַלְכ 加词尾。 |
וְשָׂרֶיהָ
|
08269
|
连接词 וְ + 名词,复阳 + 3 单阴词尾 |
שַׂר |
领袖 |
שַׂר 的复数为 שַׂרִים,复数附属形为 שַׂרֵי;用附属形来加词尾。 |
בַגּוֹיִם
|
01471
|
介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数 |
גּוֹי |
国家、国民 |
|
אֵין
|
00369
|
副词,附属形 |
אַיִן |
不存在、没有 |
在圣经中,这个字比较常以附属形出现。 |
תּוֹרָה
|
08451
|
名词,阴性单数 |
תּוֹרָה |
律法、教导 |
|
גַּם
|
01571
|
副词 |
גַּם |
也 |
|
נְבִיאֶיהָ
|
05030
|
名词,复阳 + 3 单阴词尾 |
נָבִיא |
先知 |
נָבִיא 的复数为 נְבִיאִים,复数附属形为 נְבִיאֵי;用附属形来加词尾。 |
לֹא
|
03808
|
否定的副词 |
לוֹא לֹא |
不 |
|
מָצְאוּ
|
04672
|
动词,Qal 完成式 3 复 |
מָצָא |
寻找、追上、获得、发现 |
|
חָזוֹן
|
02377
|
名词,阳性单数 |
חָזוֹן |
异象、默示、预言 |
|
מֵיְהוָה
|
03068
|
介系词 מִן + 专有名词,神的名字 |
יהוה |
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” |
מֵיְהוָה 是写型 מִיָּהוֶה 和读型 מֵאֲדֹנָי 两个字的混合字型。מֵ 的母音从 אֲדֹנָי 而来,是因 א 不能重复而有的补偿延长。 |
ס
|
09014
|
段落符号 |
סְתוּמָה |
关闭的意思 |
抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。 |