何西阿书
« 第四章 »
« 第 17 节 »
חֲבוּר עֲצַבִּים אֶפְרָיִם
以法莲与偶像联合,
הַנַּח-לוֹ׃
任凭他吧!
[恢复本] 以法莲与偶像联合,任凭他们吧。
[RCV] Ephraim is joined to idols; / Leave him alone.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
חֲבוּר 02266 动词,Qal 被动分词,单阳附属形 חָבַר 联合、相交谊
עֲצַבִּים 06091 名词,阳性复数 עָצָב 偶像
אֶפְרָיִם 00669 אֶפְרַיִם 的停顿型,专有名词,人名、支派名、国名 אֶפְרַיִם 以法莲
הַנַּח 03240 动词,Hif‘il 祈使式单阳 יָנַח 离开、安顿
לוֹ 09001 介系词 לְ + 3 单阳词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
 « 第 17 节 » 
回经文