西番雅书
« 第三章 »
« 第 12 节 »
וְהִשְׁאַרְתִּי בְקִרְבֵּךְ עַם עָנִי וָדָל
我却要在你(们)中间留下困苦贫寒的百姓;
וְחָסוּ בְּשֵׁם יְהוָה׃
他们必投靠耶和华的名。
[恢复本] 我却要在你中间,留下困苦贫寒的民;他们必投靠我耶和华的名。
[RCV] And I will leave in the midst of you / An afflicted and poor people, / And they will take refuge in the name of Jehovah.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְהִשְׁאַרְתִּי 07604 动词,Hif‘il 完成式 1 单 שָׁאַר 剩下
בְקִרְבֵּךְ 07130 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 2 单阴词尾 קֶרֶב 里面、在中间 קֶרֶב 为 Segol 名词,用基本型 קִרְבּ 加词尾。
עַם 05971 名词,阳性单数 עַם 百姓、人民、军兵、国家
עָנִי 06041 形容词,阳性单数 עָנִי 谦卑的、困苦的 在此作名词解,指“困苦的人”。
וָדָל 01800 连接词 וְ + 形容词,阳性单数 דַּל 贫穷的、卑微的、弱的 在此作名词解,指“贫穷的人”。
וְחָסוּ 02620 动词,Qal 完成式 3 复 חָסָה 投靠、信赖
בְּשֵׁם 08034 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 שֵׁם 名字
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
 « 第 12 节 » 
回经文