申命记
«
第十章
»
1
2
3
4
5
6
_
7
_
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
«
第 7 节
»
מִשָּׁם
נָסְעוּ
הַגֻּדְגֹּדָה
他们从那里起行,到了谷歌大,
וּמִן-הַגֻּדְגֹּדָה
יָטְבָתָה
אֶרֶץ
נַחֲלֵי
מָיִם׃
又从谷歌大到了有众溪水之地的约巴他。
[恢复本]
他们从那里起行,到了谷歌大,又从谷歌大到了有溪水之地的约巴他。
[RCV]
From there they set out for Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbathah, a land of waterbrooks.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
מִשָּׁם
08033
介系词
מִן
+ 副词
שָׁם
那里
§5.3
נָסְעוּ
05265
动词,Qal 完成式 3 复
נָסַע
迁移、拔营、启程、离开
הַגֻּדְגֹּדָה
01412
冠词
הַ
+ 专有名词,地名
גֻּדְגֹּדָה
谷歌大
וּמִן
04480
连接词
וְ
+ 介系词
מִן
מִן
从、出、离开
הַגֻּדְגֹּדָה
01412
冠词
הַ
+ 专有名词,地名
גֻּדְגֹּדָה
谷歌大
יָטְבָתָה
03193
专有名词,地名
יָטְבָתָה
约巴他
אֶרֶץ
00776
名词,单阴附属形
אֶרֶץ
地、邦国、疆界
§2.11-13
נַחֲלֵי
05158
名词,复阳附属形
נַחַל
山谷、溪谷、河谷、河床
מָיִם
04325
מַיִם
的停顿型,名词,阳性复数
מַיִם
水
≤
«
第 7 节
»
≥
回经文