撒母耳记上
«
第一章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
_
10
_
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
«
第 10 节
»
וְהִיא
מָרַת
נָפֶשׁ
她心里愁苦,
וַתִּתְפַּלֵּל
עַל-יְהוָה
וּבָכֹה
תִבְכֶּה׃
痛痛哭泣,向耶和华祈祷,
[恢复本]
哈拿魂里愁苦,就向耶和华祷告,痛痛哭泣;
[RCV]
And she was bitter in soul and prayed to Jehovah and wept much.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְהִיא
01931
连接词
וְ
+ 代名词 3 单阴
הִיא הוּא
他,她
מָרַת
04751
形容词,单阴附属形
מַר
痛苦的、苦的
נָפֶשׁ
05315
נֶפֶשׁ
的停顿型,名词,阴性单数
נֶפֶשׁ
生命、人
§3.2
וַתִּתְפַּלֵּל
06419
动词,Hitpa‘el 叙述式 3 单阴
פָּלַל
祷告
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
וּבָכֹה
01058
连接词
וְ
+ 动词,Qal 不定词独立形
בָּכָה
哭
תִבְכֶּה
01058
动词,Qal 未完成式 3 单阴
בָּכָה
哭
≤
«
第 10 节
»
≥
回经文