撒母耳记上
« 第一章 »
« 第 12 节 »
וְהָיָה כִּי הִרְבְּתָה לְהִתְפַּלֵּל לִפְנֵי יְהוָה
当她在耶和华面前多多祈祷的时候,
וְעֵלִי שֹׁמֵר אֶת-פִּיהָ׃
以利留意她的嘴巴。
[恢复本] 哈拿在耶和华面前不住地祷告,以利定睛看她的嘴。
[RCV] And while she continued praying a long time before Jehovah, Eli watched her mouth.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְהָיָה 01961 动词,Qal 连续式 3 单阳 הָיָה 作、是、成为、临到
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
הִרְבְּתָה 07235 动词,Hif‘il 完成式 3 单阴 רָבָה 变多、多
לְהִתְפַּלֵּל 06419 介系词 לְ + 动词,Hitpa‘el 不定词附属形 פָּלַל 祷告
לִפְנֵי 03942 介系词 לִפְנֵי 在…前面 לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וְעֵלִי 05941 连接词 וְ + 专有名词,人名 עֵלִי 以利
שֹׁמֵר 08104 动词,Qal 主动分词单阳 שָׁמַר 保护、小心、遵守 §4.5, 7.16
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译 §3.6
פִּיהָ 06310 名词,单阳 + 3 单阴词尾 פֶּה 口、命令、末端、沿岸、比例 פֶּה 的附属形为 פִּי;用附属形来加词尾。
 « 第 12 节 » 
回经文