撒母耳记上
«
第一章
»
1
2
3
4
_
5
_
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
«
第 5 节
»
וּלְחַנָּה
יִתֵּן
מָנָה
אַחַת
אַפָּיִם
他给哈拿的是双分,
כִּי
אֶת-חַנָּה
אָהֵב
因为他爱哈拿,
וַיהוָה
סָגַר
רַחְמָהּ׃
但耶和华关闭了她(指哈拿)的子宫。
[恢复本]
但他给哈拿的分却是双倍的,因为他爱哈拿。无奈耶和华使哈拿不能生育。
[RCV]
But he would give a double portion to Hannah, for it was Hannah whom he loved; but Jehovah had shut up her womb.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וּלְחַנָּה
02584
连接词
וְ
+ 介系词
לְ
+ 专有名词,人名
חַנָּה
哈拿
יִתֵּן
05414
动词,Qal 未完成式 3 单阳
נָתַן
给
מָנָה
04490
名词,阴性单数
מָנָה
份
אַחַת
00259
形容词,阴性单数
אַחַת אֶחָד
数目的“一”
אַפָּיִם
00639
אַפַּיִם
的停顿型,名词,阳性双数
אַף
鼻子、怒气
这个字在此意义不明,有的译本解为“双”。
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
חַנָּה
02584
专有名词,人名
חַנָּה
哈拿
哈拿原意为“恩典”。
אָהֵב
00157
动词,Qal 完成式 3 单阳
אָהַב אָהֵב
爱
וַיהוָה
03068
连接词
וְ
+ 专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
וַיהוָה
是写型
וְיָהוֶה
和读型
וַאֲדֹנָי
两个字的混合字型。
וַ
的母音就是从
אֲדֹנָי
而来。
סָגַר
05462
动词,Qal 完成式 3 单阳
סָגַר
Qal 关闭、堵塞,Pi‘el 关闭、交付,Hif‘il 关闭、交付
רַחְמָהּ
07358
名词,单阳 + 3 单阴词尾
רֶחֶם
胎、子宫
רֶחֶם
为 Segol 名词,用基本型
רַחְמ
加词尾。
≤
«
第 5 节
»
≥
回经文