约伯记
« 第十章 »
« 第 11 节 »
עוֹר וּבָשָׂר תַּלְבִּישֵׁנִי
祢以皮和肉给我穿上,
וּבַעֲצָמוֹת וְגִידִים תְּסֹכְכֵנִי׃
用骨与筋把我联络起来。
[恢复本] 你以皮和肉为衣给我穿上,用骨与筋把我联络起来。
[RCV] You have clothed me with skin and flesh / And woven me together with bones and sinews.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
עוֹר 05785 名词,阳性单数 עוֹר
וּבָשָׂר 01320 连接词 וְ + 名词,阳性单数 בָּשָׂר 肉、身体
תַּלְבִּישֵׁנִי 03847 动词,Hif‘il 未完成式 2 单阳 + 1 单词尾 לָבֵשׁ לָבַשׁ 穿上
וּבַעֲצָמוֹת 06106 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,阴性复数 עֶצֶם 本体、精髓、骨头
וְגִידִים 01517 连接词 וְ + 名词,阴性复数 גִּיד 腱、体力
תְּסֹכְכֵנִי 05526 动词,Po‘el 未完成式 2 单阳 + 1 单词尾 סָכַךְ 遮盖、编织、围篱、阻塞。参 BDB p.968a.
 « 第 11 节 » 
回经文