约伯记
«
第三二章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
_
17
_
18
19
20
21
22
«
第 17 节
»
אַעֲנֶה
אַף-אֲנִי
חֶלְקִי
我也要回答我的一分,
אֲחַוֶּה
דֵעִי
אַף-אָנִי׃
我也要陈说我的意见。
[恢复本]
我也要回答我的一分话,陈说我所知道的。
[RCV]
I also will answer what has been apportioned to me; / I also will declare what I know.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אַעֲנֶה
06030
动词,Qal 未完成式 1 单
עָנָה
I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
אַף
00637
连接词
אַף
的确、也
אֲנִי
00589
代名词 1 单
אֲנִי
我
חֶלְקִי
02506
名词,单阳 + 1 单词尾
חֵלֶק
分、部分
חֵלֶק
的附属形也是
חֵלֶק
;用附属形来加词尾。
אֲחַוֶּה
02331
动词,Pi‘el 未完成式 1 单
חָוָה
宣告、明示
דֵעִי
01843
名词,单阳 + 1 单词尾
דֵּעַ
知识、意见
דֵּעַ
的附属形也是
דֵּעַ
(未出现);用附属形来加词尾。
אַף
00637
连接词
אַף
的确、也
אָנִי
00589
אֲנִי
的停顿型,代名词 1 单
אֲנִי
我
≤
«
第 17 节
»
≥
回经文