约伯记
«
第三二章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
_
20
_
21
22
«
第 20 节
»
אֲדַבְּרָה
וְיִרְוַח-לִי
我要说话,使我舒畅;
אֶפְתַּח
שְׂפָתַי
וְאֶעֱנֶה׃
我要张开我的嘴唇来回答。
[恢复本]
我要说话,使我舒畅;我要开口回答。
[RCV]
Let me speak, that there may be relief for me; / Let me open my lips and answer.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אֲדַבְּרָה
01696
动词,Pi‘el 鼓励式 1 单
דָּבַר
Pi‘el 讲、说、指挥
וְיִרְוַח
07304
连接词
וְ
+ 动词,Qal 未完成式 3 单阳
רָוַח
是宽敞的
לִי
09001
介系词
לְ
+ 1 单词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
אֶפְתַּח
06605
动词,Qal 未完成式 1 单
פָּתַח
打开、松开、雕刻
שְׂפָתַי
08193
名词,双阴 + 1 单词尾
שָׂפָה
嘴唇、边缘、言语
שָׂפָה
的双数为
שְׂפָתַיִם
,双数附属形为
שִׂפְתֵי
;用附属形来加词尾。1 单词尾
ִי
+
ֵי
合起来变成
ַי
。
וְאֶעֱנֶה
06030
连接词
וְ
+ 动词,Qal 未完成式 1 单
עָנָה
I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
≤
«
第 20 节
»
≥
回经文