诗篇
« 第二五章 »
« 第 14 节 »
סוֹד יְהוָה לִירֵאָיו
耶和华的亲密归与他的敬畏(指敬畏他的人),
וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם׃
要将自己的约指示他们。
[恢复本] 耶和华亲密地指教敬畏祂的人;祂必使他们得知祂的约。
[RCV] The intimate counsel of Jehovah is to those who fear Him, / And His covenant will He make known to them.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
סוֹד 05475 名词,单阳附属形 סוֹד 亲密的谈话、谘商、大会
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
לִירֵאָיו 03373 介系词 לְ + 动词,Qal 主动分词,复阳 + 3 单阳词尾 יָרֵא 敬畏 这个分词在此作名词“敬畏…的人”解。
וּבְרִיתוֹ 01285 连接词 וְ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾 בְּרִית בְּרִית 的附属形也是 בְּרִית(未出现);用附属形来加词尾。
לְהוֹדִיעָם 03045 介系词 לְ + 动词,Hif‘il 不定词附属形 + 3 复阳词尾 יָדַע Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
 « 第 14 节 » 
回经文