诗篇
« 第二五章 »
« 第 4 节 »
דְּרָכֶיךָ יְהוָה הוֹדִיעֵנִי
耶和华啊,求祢将祢的道指示我,
אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי׃
将祢的路指教我!
[恢复本] 耶和华啊,求你将你的道路指示我,将你的路径教训我。
[RCV] Make Your ways known to me, O Jehovah; / Teach me Your paths.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
דְּרָכֶיךָ 01870 名词,复阳 + 2 单阳词尾 דֶּרֶךְ 道路、行为、方向、方法 דֶּרֶךְ 的复数为 דְּרָכִים,复数附属形为 דַּרְכֵי;用附属形来加词尾。
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
הוֹדִיעֵנִי 03045 动词,Hif‘il 祈使式单阳 + 1 单词尾 יָדַע Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
אֹרְחוֹתֶיךָ 00734 名词,复阴 + 2 单阳词尾 אֹרַח 路、路径 אֹרַח 的复数为 ארָחוֹת,复数附属形为 אָרְחוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
לַמְּדֵנִי 03925 动词,Pi‘el 祈使式单阳 + 1 单词尾 לָמַד Qal 学,Pi‘el 教
 « 第 4 节 » 
回经文