诗篇
«
第七七章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
_
17
_
18
19
20
«
第 17 节
»
זֹרְמוּ
מַיִם
עָבוֹת
(原文 77:18)密云倒出水来,
קוֹל
נָתְנוּ
שְׁחָקִים
云霄发出响声,
אַף-חֲצָצֶיךָ
יִתְהַלָּכוּ׃
你的箭也飞来飞去。
[恢复本]
云中倒出水来;天空发出响声;你的箭也闪射四方。
[RCV]
The clouds poured forth water; / The skies sent forth a sound; / Indeed Your arrows went here and there.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
זֹרְמוּ
02229
动词,Po'el 完成式 3 复
זָרַם
倾倒
מַיִם
04325
名词,阳性复数
מַיִם
水
עָבוֹת
05645
名词,阴性复数
עָב
黑暗、密云
קוֹל
06963
名词,阳性单数
קוֹל
声音
נָתְנוּ
05414
动词,Qal 完成式 3 复
נָתַן
给
שְׁחָקִים
07834
名词,阳性复数
שַׁחַק
云
אַף
00637
连接词
אַף
的确、也
חֲצָצֶיךָ
02687
名词,复阳 + 2 单阳词尾
חָצָץ
碎石
חָצָץ
的复数为
חָצָצִים
(未出现),复数附属形为
חָצָצֵי
(未出现);用附属形来加词尾。
יִתְהַלָּכוּ
01980
יִתְהַלְּכוּ
的停顿型,动词,Hitpa‘el 未完成式 3 复阳
הָלַךְ
去、行走
≤
«
第 17 节
»
≥
回经文