诗篇
«
第七七章
»
1
2
3
4
_
5
_
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
«
第 5 节
»
חִשַּׁבְתִּי
יָמִים
מִקֶּדֶם
(原文 77:6)我追想古时之日,
שְׁנוֹת
עוֹלָמִים׃
上古之年。
[恢复本]
我追想古时之日,上古之年;
[RCV]
I consider the days of old, / The years of ancient times;
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
חִשַּׁבְתִּי
02803
动词,Pi‘el 完成式 1 单
חָשַׁב
视为、思想、计划、数算
יָמִים
03117
名词,阳性复数
יוֹם
日子、时候
מִקֶּדֶם
06924
介系词
מִן
+ 名词,阳性单数
קֶדֶם
古老、东方
שְׁנוֹת
08141
名词,复阴附属形
שָׁנָה
年、岁
עוֹלָמִים
05769
名词,阳性复数
עוֹלָם
永远
≤
«
第 5 节
»
≥
回经文