诗篇
«
第七七章
»
1
2
3
4
5
6
7
_
8
_
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
«
第 8 节
»
הֶאָפֵס
לָנֶצַח
חַסְדּוֹ
(原文 77:9)难道他的慈爱永远穷尽,
גָּמַר
אֹמֶר
לְדֹר
וָדֹר׃
应许世世废弃吗?
[恢复本]
难道祂的慈爱永远止息,祂的应许世世断绝么?
[RCV]
Has His lovingkindness ceased forever? / Has the promise come to an end for all generations?
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
הֶאָפֵס
00656
疑问词
הֶ
+ 动词,Qal 完成式 3 单阳
אָפֵס
归于无有、终结
לָנֶצַח
05331
介系词
לְ
+ 名词,阳性单数
נֶצַח נֵצַח
力量、永远、持续、永存、显赫
חַסְדּוֹ
02617
名词,单阳 + 3 单阳词尾
חֶסֶד
慈爱、忠诚
חֶסֶד
为 Segol 名词,用基本型
חַסְדּ
加词尾。
גָּמַר
01584
动词,Qal 完成式 3 单阳
גָּמַר
完成、结束、终止、尽头
אֹמֶר
00562
名词,阳性单数
אֹמֶר
话语、命令、应许
לְדֹר
01755
介系词
לְ
+ 名词,阳性单数
דּוֹר
年代、世代、后代、居所
וָדֹר
01755
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
דּוֹר
年代、世代、后代、居所
≤
«
第 8 节
»
≥
回经文