诗篇
«
第七七章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
_
18
_
19
20
«
第 18 节
»
קוֹל
רַעַמְךָ
בַּגַּלְגַּל
(原文 77:19)你的雷声在旋风中,
הֵאִירוּ
בְרָקִים
תֵּבֵל
闪电光照世界,
רָגְזָה
וַתִּרְעַשׁ
הָאָרֶץ׃
大地颤抖震动。
[恢复本]
你的雷声在旋风中;闪电照亮世界;大地战抖震动。
[RCV]
The sound of Your thunder was in the whirlwind; / Lightning illuminated the world; / The earth trembled and quaked.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
קוֹל
06963
名词,单阳附属形
קוֹל
声音
רַעַמְךָ
07482
名词,单阳 + 2 单阳词尾
רַעַם
雷轰
רַעַם
为 Segol 名词,用基本型
רַעַמ
加词尾。
בַּגַּלְגַּל
01534
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
גַּלְגַּל
车轮、旋风
הֵאִירוּ
00215
动词,Hif‘il 完成式 3 复
אוֹר
点燃、照亮
בְרָקִים
01300
名词,阳性复数
בָּרָק
闪电
תֵּבֵל
08398
名词,阴性单数
תֵּבֵל
世界
רָגְזָה
07264
动词,Qal 完成式 3 单阴
רָגַז
激动、颤抖、摇动
וַתִּרְעַשׁ
07493
动词,Qal 叙述式 3 单阴
רָעַשׁ
摇憾、震动
הָאָרֶץ
00776
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
אֶרֶץ
地、邦国、疆界
אֶרֶץ
加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为
הָאָרֶץ
。
≤
«
第 18 节
»
≥
回经文