诗篇
« 第七七章 »
«第 20 节»
נָחִיתָ כַצֹּאן עַמֶּךָ
(原文 77:21)你曾…引导你的百姓,好像羊群一般。(…处填入下行)
בְּיַד-מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן׃
借摩西和亚伦的手
[恢复本] 你曾借摩西和亚伦的手,引导你的百姓,好像羊群一般。
[RCV] You led Your people like a flock / By the hand of Moses and Aaron.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
נָחִיתָ 05148 动词,Qal 完成式 2 单阳 נָחָה 引导
כַצֹּאן 06629 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数 צֹאן
עַמֶּךָ 05971 עַמְּךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾 עַם 百姓、人民、军兵、国家 עַם 用基本型 עַמְמ 加词尾。
בְּיַד 03027 介系词 בְּ + 名词,单阴附属形 יָד 手、边、力量、权势
מֹשֶׁה 04872 专有名词,人名 מֹשֶׁה 摩西
וְאַהֲרֹן 00175 连接词 וְ + 专有名词,人名 אַהֲרֹן 亚伦
 « 第 20 节 » 

回经文