创世记
«
第二八章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
_
10
_
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
«
第 10 节
»
וַיֵּצֵא
יַעֲקֹב
מִבְּאֵר
שָׁבַע
וַיֵּלֶךְ
חָרָנָה׃
雅各出了别・是巴,向哈兰走去;
[恢复本]
雅各出了别是巴,向哈兰走去;
[RCV]
And Jacob went out from Beer-sheba and went toward Haran.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיֵּצֵא
03318
动词,Qal 叙述式 3 单阳
יָצָא
出去
יַעֲקֹב
03290
专有名词,人名
יַעֲקֹב
雅各
מִבְּאֵר
00884
介系词
מִן
+ 专有名词,地名
בְּאֵר שֶׁבַע
别・是巴
בְּאֵר
(井, SN 875) 和
שֶׁבַע
(七, SN 7651) 合起来为专有名词,地名。
שָׁבַע
00884
שֶׁבַע
的停顿型,专有名词,地名
בְּאֵר שֶׁבַע
别・是巴
בְּאֵר
(井, SN 875) 和
שֶׁבַע
(七, SN 7651) 合起来为专有名词,地名。
וַיֵּלֶךְ
01980
动词,Qal 叙述式 3 单阳
הָלַךְ
去、行走
חָרָנָה
02771
专有名词,地名 + 指示方向的
ָה
חָרָן
哈兰
≤
«
第 10 节
»
≥
回经文