以西结书
«
第十一章
»
1
2
3
4
_
5
_
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
«
第 5 节
»
וַתִּפֹּל
עָלַי
רוּחַ
יְהוָה
וַיֹּאמֶר
אֵלַי
耶和华的灵降在我身上,对我说:
אֱמֹר
כֹּה-אָמַר
יְהוָה
“你当说,耶和华如此说:
כֵּן
אֲמַרְתֶּם
בֵּית
יִשְׂרָאֵל
וּמַעֲלוֹת
רוּחֲכֶם
以色列家啊,你们口中所说的,心里所想的,
אֲנִי
יְדַעְתִּיהָ׃
我都知道。
[恢复本]
耶和华的灵降在我身上,对我说,你要说,耶和华如此说,以色列家啊,你们这样说,你们灵里所起的意,我都知道。
[RCV]
Then the Spirit of Jehovah fell upon me and said to me, Say, Thus says Jehovah, You speak in this way, O house of Israel, for I know the things that come up in your spirit.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַתִּפֹּל
05307
动词,Qal 叙述式 3 单阴
נָפַל
跌落、跌倒、使签落在...
עָלַי
05921
介系词
עַל
+ 1 单词尾
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
עַל
用基本型
עֲלֵי
来加词尾。1 单词尾
ִי
+
ֵי
合起来变成
ַי
。
רוּחַ
07307
名词,单阴附属形
רוּחַ
灵、风、气息
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
וַיֹּאמֶר
00559
动词,Qal 叙述式 3 单阳
אָמַר
说
אֵלַי
00413
介系词
אֶל
+ 1 单词尾
אֶל
对、向、往
§8.12, 5.5, 3.10
אֱמֹר
00559
动词,Qal 祈使式单阳
אָמַר
说
כֹּה
03541
副词
כֹּה
如此、这样
אָמַר
00559
动词,Qal 完成式 3 单阳
אָמַר
说
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
כֵּן
03651
副词
כֵּן
副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实
אֲמַרְתֶּם
00559
动词,Qal 完成式 2 复阳
אָמַר
说
בֵּית
01004
名词,单阳附属形
בַּיִת
殿、房子、家
יִשְׂרָאֵל
03478
专有名词,人名、国名
יִשְׂרָאֵל
以色列
וּמַעֲלוֹת
04609
连接词
וְ
+ 名词,复阴附属形
מַעֲלָה
上去、阶梯
רוּחֲכֶם
07307
名词,单阴 + 2 复阳词尾
רוּחַ
灵、风、气息
רוּחַ
的附属形也是
רוּחַ
;用附属形来加词尾。
אֲנִי
00589
代名词 1 单
אֲנִי
我
יְדַעְתִּיהָ
03045
动词,Qal 完成式 1 单 + 3 单阴词尾
יָדַע
Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
≤
«
第 5 节
»
≥
回经文