但以理书
« 第十章 »
« 第 2 节 »
בַּיָּמִים הָהֵם אֲנִי דָנִיֵּאל הָיִיתִי מִתְאַבֵּל
当那时,我―但以理悲伤了
שְׁלֹשָׁה שָׁבֻעִים יָמִים׃
三个七日;
[恢复本] 当那些日子,我但以理悲伤了三个七日。
[RCV] In those days I, Daniel, had been mourning for three full weeks.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בַּיָּמִים 03117 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数 יוֹם 日子、时候
הָהֵם 01992 冠词 הַ + 代名词 3 复阳 הֵם הֵמָּה 他们 在此当指示形容词使用,意思是“那些”。
אֲנִי 00589 代名词 1 单 אֲנִי
דָנִיֵּאל 01840 专有名词,人名 דָּנִאֵל דָּנִיֵּאל 但以理
הָיִיתִי 01961 动词,Qal 完成式 1 单 הָיָה 是、成为、临到
מִתְאַבֵּל 00056 动词,Hitpa‘el 分词单阳 אָבַל 悲哀、哀悼
שְׁלֹשָׁה 07969 名词,阴性单数 שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ 数目的“三”
שָׁבֻעִים 07620 名词,阳性复数 שָׁבוּעַ 一周、七天
יָמִים 03117 名词,阳性复数 יוֹם 日子、时候
 « 第 2 节 » 
回经文