但以理书
«
第十章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
_
9
_
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
«
第 9 节
»
וָאֶשְׁמַע
אֶת-קוֹל
דְּבָרָיו
我却听见他说话的声音。
וּכְשָׁמְעִי
אֶת-קוֹל
דְּבָרָיו
我一听见他说话的声音,
וַאֲנִי
הָיִיתִי
נִרְדָּם
עַל-פָּנַי
וּפָנַי
אָרְצָה׃
就面伏在地沉睡。
[恢复本]
我却听见祂说话的声音;我一听见祂说话的声音,就面伏在地沉睡了。
[RCV]
Yet I heard the sound of His words; and when I heard the sound of His words, I fell into a deep sleep on my face, with my face to the ground.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וָאֶשְׁמַע
08085
动词,Qal 叙述式 1 单
שָׁמַע
Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
אֵת
在
-
前面,母音缩短变成
אֶת
。
קוֹל
06963
名词,单阳附属形
קוֹל
声音
דְּבָרָיו
01697
名词,复阳 + 3 单阳词尾
דָּבָר
话语、事情
דָּבָר
的复数为
דְּבָרִים
,复数附属形为
דִּבְרֵי
;用附属形来加词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。
וּכְשָׁמְעִי
08085
连接词
וְ
+ 介系词
כְּ
+ 动词,Qal 不定词附属形 + 1 单词尾
שָׁמַע
Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
אֵת
在
-
前面,母音缩短变成
אֶת
。
קוֹל
06963
名词,单阳附属形
קוֹל
声音
דְּבָרָיו
01697
名词,复阳 + 3 单阳词尾
דָּבָר
话语、事情
דָּבָר
的复数为
דְּבָרִים
,复数附属形为
דִּבְרֵי
;用附属形来加词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。
וַאֲנִי
00589
连接词
וְ
+ 代名词 1 单
אֲנִי
我
הָיִיתִי
01961
动词,Qal 完成式 1 单
הָיָה
是、成为、临到
נִרְדָּם
07290
动词,Nif‘al 分词单阳
רָדַם
沉睡
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
פָּנַי
06440
名词,复阳 + 1 单词尾
פָּנִים פָּנֶה
面、脸面、先前、在…之前(加介系词)
פָּנֶה
的复数为
פָּנִים
,复数附属形为
פְּנֵי
;用附属形来加词尾。1 单词尾
ִי
+
ֵי
合起来变成
ַי
。
וּפָנַי
06440
连接词
וְ
+ 名词,复阳 + 1 单词尾
פָּנִים פָּנֶה
面、脸面、先前、在…之前(加介系词)
פָּנֶה
的复数为
פָּנִים
,复数附属形为
פְּנֵי
;用附属形来加词尾。1 单词尾
ִי
+
ֵי
合起来变成
ַי
。
אָרְצָה
00776
名词,阴性单数 + 表示方向的
ָה
אֶרֶץ
地、邦国、疆界
≤
«
第 9 节
»
≥
回经文