|
[恢复本] 也要殷勤教训你的儿女,无论你坐在家里,行在路上,躺下,起来,都要谈论。
|
[RCV] And you shall repeat them to your children, and speak about them when you sit in your house and when you journey on the way, and when you lie down and when you rise up;
|
原文字 |
SN |
字汇分析 |
原型 |
原型简义 |
备注 |
וְשִׁנַּנְתָּם
|
08150
|
动词,Pi‘el 连续式 2 单阳 + 3 复阳词尾 |
שָׁנַן |
快利、磨、刺激、教导 |
§5.2, 8.17 |
לְבָנֶיךָ
|
01121
|
介系词 לְ + 名词,复阳 + 2 单阳词尾 |
בֵּן |
儿子、孙子、后裔、成员 |
בֵּן 的复数为 בָּנִים,复数附属形为 בְּנֵי;用附属形来加词尾。§6.2 |
וְדִבַּרְתָּ
|
01696
|
动词,Pi‘el 连续式 2 单阳 |
דָּבַר |
Pi‘el 讲、说、指挥 |
§5.2, 8.17 |
בָּם
|
09002
|
介系词 בְּ + 3 复阳词尾 |
בְּ |
在、用、借着、与、敌对 |
§6.2 |
בְּשִׁבְתְּךָ
|
03427
|
介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 שֶׁבֶת + 2 单阳词尾 |
יָשַׁב |
居住、坐、停留 |
§9.19, 10.2 |
בְּבֵיתֶךָ
|
01004
|
בְּבֵיתְךָ 的停顿型,介系词 בְּ + 名词,单阳 + 2 单阳词尾 |
בַּיִת |
家、房子、殿 |
בַּיִת 的附属形为 בֵּית;用附属形来加词尾。§3.2 |
וּבְלֶכְתְּךָ
|
01980
|
连接词 וְ + 介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 לֶכֶת + 2 单阳词尾 |
הָלַךְ |
去、来 |
§5.8, 9.19, 10.2 |
בַדֶּרֶךְ
|
01870
|
介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 |
דֶּרֶךְ |
道路、行为、方向、方法 |
§2.22 |
וּבְשָׁכְבְּךָ
|
07901
|
连接词 וְ + 介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 שְׁכַב + 2 单阳词尾 |
שָׁכַב |
躺卧、同寝 |
§5.8, 9.19 |
וּבְקוּמֶךָ
|
06965
|
וּבְקוּמְךָ 的停顿型,连接词 וְ + 介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 קוּם + 2 单阳词尾 |
קוּם |
起来、设立、坚立 |
§3.2, 5.8, 9.19 |
|